Никого над нами, кроме Творца!
Четверг, 26/12/2024, 17:49
Гость | |
Орден Хранителей Знаний
Главная | Исландские руны - Страница 2 - Цитадель | Регистрация | Вход

Обновленные темы · Новые сообщения · Правила · Поиск ·
  • Страница 2 из 2
  • «
  • 1
  • 2
Исландские руны
ФреяДата: Суббота, 21/11/2015, 21:20 | Сообщение # 16

Архонт
Группа: Администратор
Пол: Женщина
Сообщений: 3365
Статус:
варианты записи одной и той же руны, то есть Легр например могли записать так, а могли по другому.Давайте рассмотрим на примере первой Ар:



Cлева направо идут формы руны Ар, можно взять первую, а можно любую из этого ряда.То есть все руны, приведенные в строчке это формы руны Ар, могли записать по разному, но везде это будет руна Ар.  Как например, яблоко - есть зеленое, есть красное, есть с подбитым бочком, но все яблоко, тут также есть разные варианты, но все руна Ар.


Фрея Фригг

Прикрепления: 4968503.png (225.4 Kb)
нет доступа
ФреяДата: Суббота, 21/11/2015, 21:29 | Сообщение # 17

Архонт
Группа: Администратор
Пол: Женщина
Сообщений: 3365
Статус:
Цитата
как выглядит дракон фафнир????


Фафнир это дракон,иногда его также называют змеем.История его появления разная.В одних источниках она описывается так - Фафнир (Fáfnir древнескандинавское и исландское название) или Frænir был сыном карлика царя Хрейдмара и брат Regin(а), Lyngheiðr(а), Lofnheiðr(а) .Пострадав от золота и кольца Андвари (он украл клад и убил отца, вместе с кладом он получил и проклятие), Fafnir стал драконом и был убит Сигурдом (по одной из версий по наущению кузнеца Регина), в германской версии он был убит Зигфридом, тоже героем.

Как говорится в Саге о Вёльсунгах (Völsunga saga (“Saga of the Volsungs”), Fafnir убил своего отца, Hreithmar, чтобы получить огромное количество золота, которое Hreithmar получил от Одина в качестве компенсации за потерю одного из своих сыновей. Один дал золото, но наложил проклятие на него. Полный жадности, Fafnir превратиляс в дракона, чтобы охранять свое сокровище, а потом был убит молодым героем Сигурдом. Сигурд а на это подстрекал один из братьев Фафнира.

То есть изначально Фафнир был карликом, и только потом, когда он завладел проклятым золотом,он превратился в дракона, в связи с проклятием Одина.В Саге о Волсунгах, так описывается Фафнир (гл3): 

Фафни зовется тот, кто лежит на нем неподалеку отсюда в месте, коему имя — Гнитахейд. И когда ты придешь туда, то сам скажешь, что никогда не видал больше золота в одном месте, и не надо тебе больше того, хоть бы ты стал всех королей и старше и славнее.

Сигурд отвечает:

— Известен нам род этого змея, хоть и молоды мы еще; и слышал я, что никто не смеет супротив него выйти ради величины его и злости,

Регин отвечает:

— Это не так, рост его — как у степных змеев, и больше о нем говорят, чем есть на деле; и могло так показаться давним твоим предкам. А ты хоть и из рода Волсунгов, но, видно, не ихний у тебя нрав, ибо они считались первыми во всех похвальных делах.

В той же саге в гл.18 когда Сигурд видит Фафнира лично,он удивляется тому,что Фафнир еще больше чем он представлял, когда Фафнир проползал над ямой: 

Тут старик исчез, а Сигурд выкопал ямы, как было сказано. А когда змей тот пополз к воде, то задрожала вся округа, точно сотряслась земля, и брызгал он ядом из ноздрей по всему пути, но не устрашился Сигурд и не испугался этого шума. А когда змей проползал над ямой той, вонзил Сигурд меч под левую ключицу, так что клинок вошел по рукоять. Тут выскакивает Сигурд из ямы той и тянет к себе меч, и руки у него — все в крови по самые плечи. И когда огромный тот змей почуял смертельную рану, стал он бить головой и хвостом, дробя все, что под удар попадало. 

При всем этом, после обращения в Дракона Фафнир обрел и часть знаний,что можно увидеть в диалоге его с Сигурдом о норнах: 

Фафни отвечает:

— Много их, и различны они по роду:

(Фафнисмол, 13)10

Иные — из асов, иные — из алфов,
Иные — дочери Двалина.

Сигурд молвил:

(Фафнисмол, 14)

— Что за остров, где будут брагу мечей
Смешивать Сурт и асы?

Фафни отвечает:

— Он зовется Оскапт.

И еще молвил Фафни:

— Регин-брат — виновник моей смерти, и так сдается мне, что станет он виновником и твоей смерти, и все идет, как он пожелал.

Еще молвил Фафни:

— Я носил шлем-страшилище перед всем народом, с тех пор как лежал на наследии брата, и брызгал я ядом на все стороны вдаль, и никто не смел приближаться ко мне, и никакого оружия я не боялся и ни разу не видел я пред собой стольких людей, чтоб не считал я себя много сильнее их; и все меня страшились.

Кроме это мы узнаем,что Фафнир носил агисхъяльм - шлем страшилище.Фафнира изображали как на деревянных пано: 



Так и на иллюстрациях : 

Фафнир и Сигурд: 



про строчку первую и другие --вот первая строка АР!!!---допустим слева зеленое -а справа уже то что красное и покушать-верно???тогда в середине для чего то все равно идет --для маги???

Нет, везде будет одно значение Ар, то есть какую руну Вы бы не взяли, везде будет значение руны Ар, без изменений.Откуда берется различие форм - от разных источников, местностей, например первая форма руны могла быть из Исландии, вторая форма могла быть например, с Фарерских островов, но это все одна и та же руна, различные формы просто.Любую руну можно применять в различных аспектах, как для чего-то хорошего, так и для плохого


Фрея Фригг

Прикрепления: 4742322.jpg (32.5 Kb) · 6032116.jpg (224.3 Kb)
нет доступа
ФреяДата: Суббота, 21/11/2015, 21:42 | Сообщение # 18

Архонт
Группа: Администратор
Пол: Женщина
Сообщений: 3365
Статус:
Составление формулы к исландским рунам

Если используется 1 руна,то начинают обычно с ее названия,т.е. :

1."Пусть Лёгр..." вместо Лёгр можно называть другую руну,например - "tví-örvaðr bogi (твай кьюрвадр боди..." и так,и так можно.
2.Называется свойство руны,т.е описывается,что она может сделать,не нужно оговаривать все,что она может,оговаривается только нужный аспект .Для примера,возьмем скажем руну plástur (пластур),в ее свойства заложено и лечение,и облегчение боли,и возвращение отнятого,а нужно скажем вылечить рану,выбираем только нужное ,МФ могла бы звучать так - "Пусть Пластур силой своей заживляющей/лечебной (лечим то рану) излечит ..."
3.Называется сама просьба,т.е. то что нужно в итоге получить,общих фраз лучше избегать,по возможности просьба должна быть однозначна и ясна.

Рассмотрим сначала на 2 рунах белого и черного ряда.
Из белого возьмем например - reið (рейд) - допустим для удачи в пути.
1.Сама руна - "Пусть Рейд..."
2.Свойства - "силой своей,дарующей удачу в пути..."
3.Действие - "сделает мою поездку благополучной и успешной во всем."
В итоге получится следующее - "Пусть Рейд силой своей,дарующей удачу в пути,сделает мою поездку благополучной и успешной во всем."

Из черного ряда возьмем к примеру nauð(науд) и задача будет - разрушить мат.положение врага и его хозяйство.
1.Сама руна - "Пусть Науд..."
2.Свойства - "силой скрытого разрушения.."
3.Действие - "уничтожит дело и разорит дом (имя)"
В итоге - "Пусть Науд силой скрытого разрушения уничтожит дело (можно назвать какой у врага бизнес или какая работа) и разорит дом (имя)"

Теперь,что касается много рунных формул:

1.Нужно учесть как минимум 1 свойство главной руны в формуле.
Что такое главное руна - это руна ,которая несет основную нагрузку в формуле,рассмотрит на примере черного и белого ряда.
Из белого ряда возьмем к примеру - plástur,sól,maðr,задачей например будет восстановление после травм.
Пластур - вылечит раны,Мадр - даст силы,Сол - охарактеризует весь процесс выздоровления.
Так как и Сол,и Мадр - это руны второго действия,руны,которые только помогают,то главной будет именно Пластур,потому что без пластур -не будет лечения ран.
Поэтому начинаем оговаривать с Пластур - "Пусть Пластур силой целебной вылечит все раны (имя) (назвали главное свойство),Мадр (далее можно назвать свойства Мадр т.е. - питающая силой,например,можно не называть это свойство) даст человеку сил и восстановит организм,Сол - (опять же можно назвать Свойство можно не называть) защитит и поможет во всем (имя человека)".
Что касается черного ряда,то здесь также,для примера - þurs(турс), nauð(науд), stunginn kaun(стунгинн каун),а задачей будет например - разрушение жизни врага и подселение сущности которая будет портить ему жизнь и любое желание врага обращать в беду.Если проще то Турс - будет сущность,Науд - принуждением,а Стунгинн Каун - будет все разрушать.Главной может быть как сущность,так и сам процесс разрушения - здесь выбирает практик.Допустим главное будет сущность - Турс.
"Пусть Турс силой своей темной вызволит и приведет духа,Науд -силой своей пленяющей заключит его в оковы и отправит вредить (имя объекта),Стунгинн Исс - силой своей разрушающей пусть питает духа и уничтожает жизнь (имя объекта)."

2.В формуле желательно оговорить каждую руну(кроме некоторых случаев),поэтому слишком много (больше 10) использовать сложно,в том числе и из-за МФ,потому что оговаривая можно запутаться.Но при желании можно использовать и много рун.
Вариант с общей задачей не подойдет,если только нет какой-то направляющей руны,которая будет тянуть всю формулу на себе.Допустим Исса - будет направляющей руной,она будет замораживать все ситуации в жизни объекта (порча),если навязать на нее скажем 5 рун,характеризующих жизнь объекта,то МФ может быть общей, учитывающей одну Иссу,остальные руны можно не оговаривать.Т.е. формула будет звучать так "Пусть Исса сковывающей силой своей остановит все хорошее (здесь конкретнее - работа,мат.блага,развитие дел и т.д.) в жизни (имя)." - рун много,а в МФ оговариваем только ту руну которая направляет действие.

3.Может быть и такая форма составления МФ,если формула сложная:
Имя 1 руны - свойства - действие - имя второй руны -свойства - действия - имя 3 руны - свойства - действия - общее действие
Например для защиты:
Sol +maðr+lögr - главной руной будет - Сол,Мадр - будет руной,которая не только позволит защите "само восстанавливаться",но и будет давать дополнительные силы практику,как физические,так и магические,lögr - даст доброго духа,который будет дополнительным фактором защиты + усилит защитную формулу тем,что даст практику доп.удачу,что лишним не бывает.
1.Имя - "Пусть Соул..."
2.Свойства "силой своей,дающей защиту сохранит...",дальше прописываем остальные руны,потому что с таким набором их лучше прописать 3. "Лёгр чистой силой своей призовет в помощь духа - охранника,духа - помощника,духа -спасителя что встанут на защиту мне (мне) и помогут в делах моих 4.Мадр силой живительной пусть сохранит защиту и удачу мою на долгое время (вот тут лучше конкретно сказать на сколько) - 5.и будет исполнено по слову моему. Делается такая формула желательно на материальном предмете.


Фрея Фригг

нет доступа
ФреяДата: Вторник, 08/12/2015, 20:34 | Сообщение # 19

Архонт
Группа: Администратор
Пол: Женщина
Сообщений: 3365
Статус:
Вариант исландского футарка 2 



Исландская руническая поэма

Золото — это раздор в роду,
пожар во время потопа
и путь змеи.

Морось — это плач облаков,
растворитель кромки льда,
то, что ненавидит пастух.

Турс — это женское горе
и обитель скал
и муж жены-ётини Вард-руны.

Ас — праотец,
старший в Асгарде
и вождь Вальгаллы.

Верховая езда — благославенное занятие
и быстрое путешествие
и тяжкий труд для лошади.

Язва — для младенцев гибель
и страдание
и вместилище сгнившей плоти.

Град — холодное зерно
и дождь со снегом
и болезнь змей.

Нужда — это боль красавицы
и тяжкая доля
и черная работа.

Лёд — это корка воды
и крыша волнам
и опасность для умирающих людей.

Урожай приносит прибыль людям
и хорошее лето
и колосящиеся поля.

Солнце — это щит облаков
и сияние славы
и причина вечной печали льда.

Тюр — однорукий бог
и уцелевший в битве с волком
и хранитель храма.

Берёза — ветвь, покрытая листвой,
и маленькое деревце
и молодая поросль.

Человек — это радость для человека
и нагромождение праха
и украшение кораблей.

Вода — это бурлящее озеро
и большой котел
и богатая рыбой страна.

Тис — это натянутый лук
и зазубренное железо
и гигантская стрела.

Перевод С. Гpабовецкого с английской версии поэмы Э. Торссона (Edred Thorsson).

Источник: Северная магия. Мистерии германских народов. — Киев: София, 1997.


Фрея Фригг

Прикрепления: 2146789.jpg (322.5 Kb)
нет доступа
ФреяДата: Вторник, 08/12/2015, 20:36 | Сообщение # 20

Архонт
Группа: Администратор
Пол: Женщина
Сообщений: 3365
Статус:
Вариант исландского футарка 



Значения такие же как в обычной поэме о рунах: 
Исландская руническая поэма
(перевод согласно редакции Л. Виммера)

Fé1:
Богатство — это раздоры родни
и огонь наводненья,
и путь рыбы могильной.

Úr2:
Мóрось — плач облаков,
и сокращенье прокоса
и злоба пастушья.

Þurs3:
Турс — пытка жен,
и житель утёсов,
и Ва́рдрун супруг.

Óss4:
Ас — древний Гаут,
и Асгарда конунг,
и Валгаллы вождь.

Reið5:
Езда верховая — сидящему счастье,
и скорое странствие,
и лошади труд.

Kaun6:
Воспалённая рана — детское бедствие,
и битвы [следы],
и дом плоти гниющей.

Hagall7:
Град — холодное зёрнышко,
и льдинок поток,
и змеиная бо́лесть.

Nauð8:
Нужда — тоска ра́бья,
и выбор тяжёлый,
и труд утомительный.

Íss9:
Лёд — кора рек,
и кровля волны,
и беда обреченных.

Ár10:
Год урожайный — благо людское,
и доброе лето,
и поле проросшее.

Sól11:
Солнце — щит туч,
и сияющий круг,
и плач льда вековечный.

Týr12:
Тюр — Ас однорукий,
и волчий объедок,
и капищ властитель.

Bjarkan13:
Берёза — ветвь в листьях,
и малая поросль,
и юное древо.

Maðr14:
Человек — радость людям,
и земли прибавленье,
и украшение судна.

Lögr15:
Влага — воды бурлящие,
и широкий котёл,
и рыбы равнина.

Ýr16:
Тис — изогнутый лук,
и железо непрочное,
и былинка Фарбаути.


Фрея Фригг

Прикрепления: 5429384.jpg (376.7 Kb)
нет доступа
AnilifeДата: Среда, 12/10/2016, 11:19 | Сообщение # 21
 <img alt=
Пентарх
Группа: Ученик Школы Рун "Legacy"
Пол: Мужчина
Сообщений: 347
Статус:
Альтернативные значения руны Сигел (Алан Гриффитс)

Ключевые слова: Сигел, печать, солнце, s-руна, брошь, золото

Англо-саксонское название руны Sigel изначально было истолковано как "солнце". В некоторых поэтических описаниях Сигел действительно переводится как солнце, подобный перевод характерен для старо английского языка. В других источниках это слово означат - «застежку»,
"Брошь" или "драгоценный камень".

Существует много соотношений между руническими и иными системами.Фон дер Лайен (1931, 1957) и Jungandreas (1935, 1974) определили соотношения парных рун, дав каждой существующей в футарке руне пару, составив таким образов парные руны. Schneider (1956) и Agrell (1928) связали руническую систему с культом Митры, Marstrander (1928) предложил схему
связи рунических символов и божеств. Krause (1948) разделил имена рун на семь групп:

1) имена богов и демонов (руны a þ t m ñ - Ансуз, Турисаз, Манназ, Наутиз)

2) животных (u z e - Уруз, Альгиз,Эваз)

3) растений (ï p b l - Иса, Вуньо, Беркана, Лагуз)

4) астрономические явления и погода (h i j s d - Хагалаз,Иса,Йера, Соуло,Дагаз)

5) отрицание - (k n - Кано, Наутиз)

6) культовые значения (r g - Райдо, Гебо)

7) значения, не относящиеся к религии (f o - Феху, Одал)

8) неопределенные значения (W).

Эллиот (1989) и Polomé (1991) сократили категории Краузе до трех: мир богов, мир
природы и мира человека, разделив тем самым руны на три группы.

Аллан Грифитс по другому рассматривает происхождение рун и определение значений их имен.Первоначально англосаксонский футарк появился в северной Англии в седьмом-восьмом
веке и далее распространился благодаря миссионерской деятельности на европейский континент (Derolez (1954)). Многочисленные документы и континентальные рукописи, датируемые 8 веком, содержат в себе английские источники и описание рун, но мало, где приводятся сами имена рун.Многие источники дают описание рун и они однозначны, например описание руны Манназ - человек, с другой стороны многие описания остаются туманными, так происходит и с руной Сигел.Двоякость значений вызывает и то,что документы подвергались христианизации, таким образом например, изначальное значение слова þurs - великан, в источниках заменяется на "демона".

Скандинавское слово Sol и его интерпретация в норвежской и исландской рунических поэмах не вызывает споров и означает «солнце», смысл строф полностью соответствует руне.

s. [sól] er landa liome | luti ek helgum dome
“Sól is the light of the world; I bow to the holy decree”

Солнце — свет на земле;
я поклоняюсь святой судьбе.<br /  Норвежская поэма о рунах)

Вторит ей и исландская поэма:

s [sól] er skýja skjǫldr ok skínandi rǫðull
[ok ísa aldrtregi] [also: hverfandi hvel]

“Sól is the clouds’ shield and a shining halo
[and ice’s despair] [also: turning wheel]”.

Солнце — это щит облаков
и сияние славы
и причина вечной печали льда.<br /  Исландская руническая поэма, по редакции Page’s (1998, 29))

В англосаксонской рунической поэме, все не так просто, здесь сложнее связать Сигел и солнце:

Sigel sæmannum · simble biþ on hihte,
þonne híe hine fériaþ · ofer fisces bæþ,
oþ híe brimhengest · bringeþ tó lande.

“Sigel is ever a joy to seafarers
as they take it over the fish’s bath
until the sea-steed brings them to land.”

Солнце морякам всегда в радость,
когда они идут над купальней рыб,
пока морского скакуна к земле не приведут.

Все упирается в перевод самого слова "sigel".Слово появляется рядом со строфой с краю,в единственной сохранившейся копии поэмы Hickes (1705, 1,1: 135):



В других рукописных источниках, содержащих англосаксонские футарки или списки
рун, значение и форма Сигел значительно меняется.В некоторых манускриптах слово записано как - SYGIL, в 4 манускриптах оно записано как- Sigi, и в одном записано как Sigo, Sig и Sil, существует еще несколько записей, где оно записано как - sugil, suhil, siugil,suigil. Форма sigi связывается с рунообразованием от is-runa (руны Иса) , в то время как -u- в
первом слоге связывается с алфавитами из De inventione linguarum (или Litterarum), где встречается слог - su -" sowelo („Sunni“)-su- Oþalam („Ärbbsitz“) "



Одна из интерпретаций значения Сигел заключается в том,что Сигел происходит от латинского Sigillum, где значение слова определено как фигура, символ, который наносится на драгоценный камень и используется в качестве талисмана.Некоторые староанглийские тексты указывали указывали,что Сигел используется для обозначения броши или драгоценного камня.

Другая версия дает Сигел значение малой берцовой кости,в частности Сигел сравнивают с hringæ, hringiæ, hringe , а также слово упоминается в Беовульфе, в Bede’s Historia ecclesiastica (где слово равнозначно слову - monile) , в Old English Martyrology и в Wulfstan’s homilies ("Проповеди Вульфстана"), где Сигел сравнивается с костью и имеет значение малой берцовой кости.

Часто Сигел приравнивают к слову - «гелиотроп» (sigelhwearfa) , обозначая тем самым Сигел как волшебный, солнечный камень.Альтернативно Сигел переводят как - swegl - «яркое небо».Также Сигел часто связывают с женским сильным началом, одним из доказательств такой интерпретации служит надпись на броши, найденной в Харфорд(ферма) в Норвегии, надпись датируется 7 веком и гласит - luda : giboetæ sigilæ



Некоторые исследователи считают, что предложения рунической поэмы были изменены, и последнее предложение в ней стало первым, таким образом Сигел связывают не только с солнцем, но и с водой, и льдом (находя отсылку к рядом Ис-рун), связывая слово Сигел со словом - ‘sail’ - плыть,парус, таким образом давая поэме такой перевод строфы - "Парус постоянная радость морякам".Такую интерпретацию руне давал например Николсон (1982).Другие исследователи считают, что Сигел означает буквально - "дорога солнца", основываясь на таком переводе,считая Сигел совмещением Сол и Райдо:



Bauer (2003, 152 f.) предлагает интерпретировать Сигел как - "святость", "святые мощи", связывая ее значение со "светом мира" и ориентируясь на христианскую поэзию того времени, где встречается слово Сигел, также он описывает Сигел как руну поклонения чему-то святому, будь то мощи или идол.

Но ни одна из вариаций не может описать значение руны sugil в алфавите Vienna 795, где существенно меняется написание слова, остается только предположить, что в предложенном варианте в источнике слово равнозначно слову - suggello - печать.

По материалам - Alan Griffiths и др.
Прикрепления: 0520405.png (81.3 Kb) · 6980553.jpg (51.1 Kb) · 2369551.jpg (25.8 Kb) · 3886111.png (16.8 Kb)
нет доступа
  • Страница 2 из 2
  • «
  • 1
  • 2
Поиск:


Наши партнеры и проекты




ДРУЗЬЯ, ЕСЛИ ВЫ Повстречали БИТУЮ ССЫЛКУ СООБЩИТЕ ПОЖАЛУЙСТА ОБ ЭТОМ ИСПОЛЬЗУЯ ФОРМУ НА ГЛАВНОЙ СТРАНИЦЕ (СПАСИБО)

© 2024 (О.Х.З.) Орден Хранителей Знаний • Все права защищены • При копировании любых материалов, либо их фрагментов ссылка на сайт обязательна.

Используются технологии uCoz


"Феникс в хрустальной темнице"

< Включить мобильный режим >